AVATAMSAKA SUTRA DEUTSCH PDF

Die undenkbaren Dharmas der Buddhas Die Auftritte der Tathagatas Transzendieren der Welt Eintritt in das Reich des Dharma Gandavyuha Es existierte bereits vorher in Indien, und es wird angenommen, dass es von der Lokattaravadin-Schule der Mahasanghikas stammt.

Author:Zulushicage Nikojind
Country:Guadeloupe
Language:English (Spanish)
Genre:Art
Published (Last):26 April 2015
Pages:271
PDF File Size:18.79 Mb
ePub File Size:19.48 Mb
ISBN:465-7-78052-784-3
Downloads:86332
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Fecage



Die undenkbaren Dharmas der Buddhas Die Auftritte der Tathagatas Transzendieren der Welt Eintritt in das Reich des Dharma Gandavyuha Es existierte bereits vorher in Indien, und es wird angenommen, dass es von der Lokattaravadin-Schule der Mahasanghikas stammt. Die sehr Freudige Skt. Vimala , auf der man von jeder Befleckung frei ist Licht - Macher. Archishmati , auf der die leuchtende Flamme der Weisheit die irdischen Begierden verbrennt Die schwer zu meisternde Skt.

Dharmamegha , auf der man allen Lebewesen mit dem Gesetz Dharma zugute kommt, so wie eine Wolke unparteiisch auf alle Dinge nach unten regnet. Vasubandhu [8] oder Nagarjuna Die Authorschaft ist wegen des Inhalts unsicher. Es stammt wohl aus dem 2. Ein junger Pilger namens Sudhana chin. Seine Pilgerfahrt endet mit dem Besuch des ersten seiner Lehrer, Manjushri , Bodhisattva der Weisheit, der sein Erwachen bescheinigt, aber ihn anweist, einen letzten Meister zu besuchen: Samantabhadra , der Bodhisattva des Guten.

Die vielseitige Pilgerreise bis zur Vision liesse sich auch als symbolische Beschreibung des vielstufigen Pfades zur Erleuchtung deuten. Sanskrit ins Chin.

DSA BASISREGELWERK PDF

Kategorien

Title[ edit ] This work has been used in a variety of countries. This title is identical to Chinese above, just in Shinjitai characters. One source claims that it is "a very long text composed of a number of originally independent scriptures of diverse provenance, all of which were combined, probably in Central Asia, in the late third or the fourth century CE. Fragmentary translation probably began in the 2nd century CE, and the famous Ten Stages Sutra, often treated as an individual scripture, was first translated in the 3rd century. The second translation includes more sutras than the first, and the Tibetan translation, which is still later, includes many differences with the 80 scrolls version. Scholars conclude that sutras were being added to the collection. The single extant Tibetan version was translated from the original Sanskrit by Jinamitra et al.

LEI 9099 95 COMENTADA PDF

Avatamsaka Sutra

This text describes a cosmos of infinite realms upon realms, mutually containing each other. The vision expressed in this work was the foundation for the creation of the Huayan school of Chinese Buddhism , which was characterized by a philosophy of interpenetration. Huayan is known as Kegon in Japan. Two full Chinese translations of the Avatamsaka Sutra were made. The second translation includes more sutras than the first, and the Tibetan translation, which is still later, includes even more. Scholars conclude that sutras were being added to the collection.

180 000 KILOMETRW PRZYGODY PDF

AVATAMSAKA SUTRA DEUTSCH PDF

Morr Avatamsaka Sutra, The Flower Garland Sutra If you samdhinirmocxna on the Nine Cemetery contemplations, your object is a mental image of a rotting corpse, if you are meditating at home, that is. See Mahayana Sutras for historical background and a list of some sutras categorised by source. Another key genre is that of compilations of Zen master biographies, such as the Transmission of the Lamp. The Tathagatagarbha doctrine was very influential in East Asian Buddhism, and the idea in one form or another can be found in most of its schools.

Related Articles